中國悠悠期刊咨詢網是專業從事評職稱論文發表,核心期刊征稿,核心期刊發表,學術論文發表等服務的論文發表期刊咨詢網。
展開

期刊講好中國故事傳播策略

發布時間:2020-06-08   |  所屬分類:文學:論文發表  |  瀏覽:  |  加入收藏

  在黨的十九大報告中指出:“沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復興”。作為期刊,講好中國故事是新時代做到文化自信的必然要求?傮w來看,我國的治理體系、經濟總量、治理能力以及文化實力,均在良好的狀態下持續發展。我國的文化傳播力以及文化影響力不斷提高,與中國有關的各類話題和故事在世界范圍內廣泛流傳,并掀起一股股“中國風”。在這樣的積極的大環境下,如何講中國故事、講好中國故事于國家發展至關重要。作為意識形態工作的重要部分,傳統媒體與新媒體責無旁貸,期刊更是重任在肩!吨袊适隆冯s志社圍繞講好中國故事的大主題,以期刊和“中國故事全媒體”公號為平臺做出了探討。

期刊講好中國故事傳播策略

  一、期刊講好中國故事體現的是時代價值

  (一)關乎中國國家形象的塑造以及民族精神的培育

  傳媒既是信息的傳播者,又是輿論的引導者。打造我國國家形象,傳媒的作用必不可少,效果受講好中國故事的直接影響,同時講好中國故事可以為中華民族精神的培育質量起到積極作用。國家形象是一個國家綜合實力最真實、客觀的體現,具有非常強大的凝聚力和影響力,而民族精神作為國家形象的核心部分,不僅是國家形象的關鍵點,而且始終代表國家形象。任何一個具有愛國精神的中國人都會在世界面前毫不猶豫地展示代表中華民族優良品德的中國精神,都愿意發揮一己之力捍衛國家尊嚴、維護國家形象。我們對中華民族偉大復興的中國夢的早日實現寄予厚望,并堅信中國會越來越強的理念,我們絕對不會允許或者放任某些不懷好意抹黑、損害中國國家形象的事情發生。所以,從出版人的角度來講,我們發揮期刊作用、講好中國故事是情感的真實體現。

  (二)關乎中國國際地位的提升與國際話語權的強化

  期刊要充分發揮公信力與影響力,為中國對外開放做出應有的貢獻?v觀世界范圍,任何國家的國際地位與國際話語權均與其國家發展實情掛鉤,均需要自身經濟社會的長足發展作為支持和依托,我們需要讓全世界都理解、尊重、認同乃至學習我們的發展經驗,讓他們愿意與中國一起努力維護世界和平、促進世界發展。只有如此,中國才可能贏得世界各國的支持,并贏得與國家發展現狀相統一的國際地位與國際話語權。中國發展與其他國家發展相同均是由眾多精彩紛呈的故事串聯而成,每個中國故事都是中國精神的濃縮,蘊含中華民族努力奮斗的決心與實踐,也從側面映射出中國人民勇敢面對現實、勇于承擔使命及追求美好未來的思想。

  (三)關乎中國“為世界謀大同”的努力

  我國不止一次地在國際場合公開發出“中國發展對世界不是威脅而是機遇”的中國聲音。隨著我國的不斷發展,近些年來我國在國際合作中的底氣與分量均不斷提升,中國聲音更加鏗鏘有力。我國舉辦或者參與的國際活動,無不明確發聲,闡釋中國聲音,中國以實打實的行為促進了世界經濟和文化合作,在強化自身國際形象的同時也提高了中國聲音的可信度。隨著中國聲音在國際外交舞臺的分量不斷提升,期刊必然要進行精準傳播,講好中國故事。期刊講述的中國故事,要讓讀者了解我國實行的各種方針政策,如持續強化供給側結構改革,于我國經濟提檔升級、轉型發展的積極意義。在當今世界經濟發展過程中,我國的貢獻占比率持續提升,并且優勢越發顯著,已經成為國際上公認的經濟發展帶頭人。我國正在逐步成長為擁有強大實力的新興經濟體,并且肩負著促進世界經濟進步的重擔,“為世界謀大同”的努力正在體現。

  二、期刊講好中國故事的傳播策略分析

  (一)煉“眼力”,遵循指向性原則,針對不同國家、地區選擇中國故事

  期刊有自身的閱讀特點,每期策劃需要有指向性。我國處于向世界范圍敞開胸懷的開放發展狀態,現階段屬于兼容并蓄、主動融入世界的運行模式。此種發展模式不僅促進我國與世界的關聯性加大,逐漸組成同呼吸、共患難的命運共同體,而且為中國爭取了更多在世界舞臺展示形象與魅力的機會。但是并不是所有的國家均可真正理解我國當代發展狀態,也并不是所有國家都對中國發展抱有希望。我國經濟實力和綜合國力的提升使中國在國際舞臺的地位不斷提高,我們發揮作用持續增加,所贏得的話語權也持續增多,我們對世界范圍內貧困、不發達的國家和地區提供了諸多友好幫助,這些努力是世界上某些國家和勢力所不愿意見到的?傮w而言,多數國家以友善和肯定的態度看待中國發展,而且期待中國變大、變強,并希望中國可為世界發展貢獻更多的中國智慧。我們向世界各國講述中國故事時要結合不同國家、地區實情。對持友好態度且具有正面看法的國家可向其講述各類中國故事,他們會以包容和欣賞的態度看待故事背后的信息;對存在較多負面看法且表現不太友好的國家,則需要認真謀劃講述形式、精心挑選故事內容,確保中國故事具有感染力、親和力、說服力和滲透力,故事要真實、生動、正義,旨在通過這些故事的講述消除其對中國持有的偏見,循序漸進地構建一種互信關系,為后續講好系列中國故事作好鋪墊。

  (二)考“筆力”,遵循普遍性原則,寫好、寫透、寫全中國故事

  我國是世界文明古國之一,歷經幾千年發展延續至今,所以我國歷史波瀾壯闊,中國故事也精彩紛呈。期刊要在遵循普遍性原則的基礎上講好、講透、講全中國故事。要實現這一目的,我們需要從講好情感故事層面著手,其中人類擁有的基本情感是重點和關鍵。將最基本且最符合人類基本情感的故事率先介紹和講述,我們的期刊可以贏得更多國家和人民的認同。只有把控人類基本情感并在恰當的時機將蘊含基本情感的中國故事素材進行呈現,我們才能最大程度地保證講好、講透并講全中國故事,充分展現中國故事的精彩,使其贏得更多國家與民眾的認可。我國古老的諺語、民間故事、神話傳說以及優秀的文學作品都是蘊含人類情感的精髓,而且是傳播人類情感的有效途徑,音樂、舞蹈、戲劇、電影等也是飽含情感的介質和傳播情感的橋梁。期刊充分展示這些內容,可以發揮使讀者極易被人類情感打動的優勢,淋漓盡致地展現中國人對真善美的追求、對假丑惡的鞭笞和對法理情的實踐等,達到更加透徹且全面地講好中國故事的目標。以我國流傳的諺語為例,對國外讀者來講,諺語具有簡單易學和使用簡單便捷的優勢。每個國家和民族的諺語都承載著智慧、道德及價值追求,是人類溝通情感最直接有效的途徑之一。期刊在選擇中國故事內容的時候,就可以利用其蘊含人類豐富基本情感的特性,使之發揮事半功倍的作用。

  (三)用“腦力”,遵循差異性原則,采用國際化思維講好中國故事

  疏通跨文化交流問題是講好、講透中國故事的基礎與前提,只有將此問題有效解決,認同各國及各個民族之間存在的文化差異,我們才能確保中國故事在世界范圍內的講述和傳播達到預期目的。換言之,我們在消除跨文化交際問題的基礎上講好中國故事,可讓不同國家與民族的文化實現良性溝通,最大限度獲得國家之間與民族之間的理解與認同。尊重對方文化、了解對方文化背景是實現與對方保持一致思想的直接途徑,只有如此,我們的期刊才可做到適應對方的思維習慣并掌握對方的語言表達方式,繼而確保將中國故事的方式、方法、思維、語言與對方文化的最大契合。

  (四)勤“腳力”,遵循融合性原則,線上線下全方位推出中國故事

  期刊可以與企業、政府機構和大型會議合作,制作出版一系列宣傳?,反映各行各業的奮斗歷程和精神風貌。同時,相應的故事文本也可以通過加工和再造,通過公號平臺及時推送和宣傳,形成線上線下立體傳播的格局!吨袊适隆冯s志探索出的這條路徑,充分發揮了紙媒的公信力優勢,將合作對象最新的成果進行展示和固化;借助新媒體優勢,將合作對象的宣傳意圖進行碎片化傳播,以點帶面,樹立和強化合作方的品牌形象;凸顯文化魅力,雙方有機融合,有利于媒體萃取企業精神、品牌價值和產品內涵,闡釋了新時代文化精神。


轉載請注明來自:http://www.208998.tw/wenxuelw/21700.html

    上一篇:膠東面塑文化與文化創意產業發展
    下一篇:科技期刊品牌形象推廣策略

    锦牛网